Register now!and get more exciting experience!

Log in

疯狂的“苹果控”The Crazy "Apple Complex"

cindy  11-01-13 11:14

       美国著名个人电脑生产商苹果公司一直凭借其不断创新的概念引领流行的风潮,今年推出的智能手机iPhone4和平板电脑iPad得到了市场的热烈响应,在中国也出现了很多这一品牌的疯狂粉丝——“苹果控”。

Apple Inc., a famous American PC manufacturer, has been leading the technical trend by relying on its constant innovations. The smart mobile phone iPhone 4 and the tablet computer iPad launched this year are warmly responded in the market. China has also seen numerous ardent fans for the brand, which can be described as an "Apple Complex".

       实际上,这两种产品的价格均在人民币4000到7000元之间,对很多中国百姓来说价格不菲。但是,产品在上市的第一天就被众多“苹果控”通宵排队抢购,销售一空。 

In fact, the two products mentioned above priced at 4,000 to 7,000 RMB are by no means cheap to many common Chinese people. However, the products were sold out on the first day when they came into the market, snagged up by a great number of "Apple fans" who lined up all night long.

       苹果产品为什么具有这种吸引力? 

What makes these products so appealing?

       其实,有的“苹果控”并不了解产品的性能,只是为了彰显个性和品位而购买。有的人买的不仅是创意,还有它的超强功能:iPad丰富的游戏、高清影音、Wifi和3G上网等功能足以让PSP和上网本下岗。

To tell the truth, some "Apple fans" don't really know how to give full play to the various functions of the products. They buy it just for showing that they are fashionable and having high taste. However, for the others, they not only buy a creative digital gadget, but also the super strong functions. With dazzling games, high definition videos, Wifi connectivity and 3G internet access, the IPad is capable enough to lay off the PSP and netbook.

       也有人认为iPad并不实用:买了没有时间玩:坐公交太挤,自驾车没空,步行也不安全;在办公室玩就是不务正业;回家了就只想睡觉。在他们看来,iPad只是“世界上最贵的数码相框”。

Nevertheless, some think iPad is not so practical, and they give some reasons for this judgment: there is no enough room for playing on the bus; no hand is available during self-driving; not so safe to play when on foot; one will be deemed as a chairwarmer when playing at work, and they only feel sleepy if at home. In their eye, iPad is no more than a very expensive digital photo frame.

       还有人欣赏苹果却消费不起,他们戏称:“世界上最遥远的距离,不是生与死的距离,而是我们一起出去,你买了苹果四代,我买了四袋苹果。”

Still there are some people who yearn for Apple products but can not afford one. They joke: "the longest distance in the world is not between life and death but between the realities that you go shopping for one Apple Ⅳ and I go shopping for four bags of apples."

       一个产品引发如此热烈的讨论,虽然评价褒贬不一,但足以证明它在中国普通百姓中的影响力。其实,每个人都有喜欢的东西,只要量力而行,不是盲目跟风,“苹果控”也无谓好坏对错。

A kind of product can arouse such a heated discussion. Though there are both positive and negative comments, it still shows the worth ofprofound influence of the Apple products on the ordinary people in China. Everyone has his personal likings. We should pursue it within our financial limit rather than following popular things blindly. It is the same with the "Apple complex" and thus no one can judge this phenomenon as good or bad, right or wrong.

 

 

 

版权所有:MyEChinese

Share |
Edit on11-02-16 16:03