Register now!and get more exciting experience!

Log in

同床异梦
tóng chuáng yì mèng

editor  14-09-12 16:43

Language:中文 pin yin English

“同床异梦”这句话是说虽然大家在一张床上躺着,可是心里想的却不一样,做的梦也不同。原来指一对夫妇虽然生活在一起,但是感情不和,现在也可以指干一件事情的人想法不一致。
“同床异梦” means although people sleep in the same bed, they have different ideas and different dreams. It originally referred to couples who live together but did not get along well. It now also means people who do the same thing but have different opinions. 
词语注释
做梦 (zuò mèng): v. to dream
感情 (gǎn qíng): n. feeling
想法 (xiǎng fǎ): n. idea
事情 (shì qíng): n. thing
一致 (yī zhì): adj. unanimous
意义
“同床异梦”现在并不专指夫妻不合,也比喻做一件事情时,大家面和心不合,各自有各自的打算。
“同床异梦” now does not specifically refer to couples who do not get along well. It is also a metaphor for describing how people follow their own train of thought in completing their plans. 
例句
1. 得知儿子和儿媳同床异梦、貌合神离,她叹了口气。
When she knew her son and daughter-in-law did not get along well, she sighed.
2. 人家这么对你,把心都掏出来,你却和他同床异梦。
He treated you sincerely, but you hid your intentions behind the resemblance of maintaining peace.

版权所有:MyEChinese

Share |
Edit on14-09-12 16:47