Register now!and get more exciting experience!

Log in

新官上任三把火
xīnguān shàngrèn sān bǎ huǒ
a new broom sweeps everything clean

editor  15-11-10 17:16

Language:中文 pin yin English

新官上任三把火
xīnguān shàngrèn sān bǎ huǒ
a new broom sweeps everything clean
用法说明
“新官上任三把火”是说新的政府官员往往在刚上任时会做几件对人民有好处的事情,以显示自己的能力和决心。“三把火”比喻前三件事,像燃烧的火一样引人注目。
“新官上任三把火”means that new government officials tend to do a few remarkable things in order to show their ability and resolution. “三把火”refers to these first steps, which are as striking as the first steps of lighting a fire.
例句
1. 甲:新市长刚来一个月就抓了两个贪官。
Jiǎ: Xīn shìzhǎng gānglái yí ge yuè jiù zhuā le liǎng ge tānguān.
A: The new mayor has caught two corrupt officials in his first month here.
乙:新官上任三把火嘛,希望他以后会是个好官。
Yǐ: Xīnguān shàngrèn sān bǎ huǒ, xīwàng tā yǐhòu huì shì ge hǎoguān.
B: A new broom sweeps everything clean; I hope he will be a good official.
2. 甲:公司最近来了新领导,很多制度都发生了变化。
Jiǎ: Gōngsī zuìjìn lái le xīn lǐngdǎo, hěnduō zhìdù dōu fāshēng le biànhuà.
A: Our company has a new leader, and many of the rules and systems have changed.
乙:新官上任三把火,新领导肯定有自己的想法。
Yǐ: Xīnguān shàngrèn sān bǎ huǒ, xīn lǐngdǎo kěndìng yǒu zìjǐ de xiǎngfa.
B: A new broom sweeps everything clean; the new leader certainly has his own ideas.
图片来源:http://www.tljw.gov.cn

版权所有:MyEChinese

Share |
Edit on15-11-10 17:16